Оглавление
Что нужно знать об особенностях турецкого языка
Турецкий язык относится к группе тюркских, в мире на нем говорят примерно 120 миллионов человек. Во времена СССР его активно изучали в крупнейших институтах страны. Сегодня интерес к турецкому ослабел, но это никак не сказалось на индивидуальном желании тысяч русскоговорящих жителей планеты учить турецкий язык. Наиболее распространенные причины – это иммиграция и бизнес, менее распространена тенденция к обучению в университетах Турции.
Как один из древнейших и многократно реформированных, турецкий имеет ряд отличительных особенностей, в частности:
- наличие отглагольных имен, которые изменяются по падежам;
- огромное количество заимствований из арабского и персидского языков;
- особое словообразование – к корню последовательно присоединяются аффиксы, что создает массу словарных комбинаций из разных частей речи;
- необычный порядок слов в предложении – сказуемое всегда стоит в конце;
- часто встречаются длинные предложения, которые в художественных произведениях могут занимать не одну страницу.
В древности тюрки пользовались руническим письмом, позднее переняв арабскую письменность и дополнив ее позаимствованными у персов знаками. Но в 30-е годы прошлого века была проведена тотальная реформа турецкого языка, которая предполагала его латинизацию и замену большинства заимствованных слов, либо их видоизменение.
Что касается современной турецкой письменности, то здесь все существенно проще: турки используют латинизированный алфавит с 29 буквами, из них 8 гласных и 21 согласных. При этом каждой букве соответствует одна фонема.
Урок 3. Большие числа
Сотни образуются путем добавления чисел 2-9 к слову yüz (100 — сто):
100 — сто — yüz — юз
200 — двести — iki yüz — икИ юз
300 — триста — üç yüz — уч юз
400 — четыреста dört yüz — дёрт юз
500 — пятьсот — beş yüz — бэщ юз
600 — шестьсот — altı yüz — алты юз
700 — семьсот — yedi yüz — йедИ юз
800 — восемьсот — sekiz yüz — сэкИз юз
900 — девятьсот — dokuz yüz — докУз юз
Тысячи образуются путем добавления чисел 1-9 к слову bin (1000 — тысяча):
1000 — тысяча — bir bin/bin — бир бин/бин
2000 — две тысячи — iki bin — икИ бин
3000 — три тысячи — üç bin — уч бин
4000 — четыре тысячи — dört bin — дёрт бин
5000 — пять тысяч — beş bin — бэщ бин
….
10 000 десять тысяч — on bin — он бин
Числа с большим количеством нулей:
100 000 — сто тысяч — yüz bin — юз бин
1 000 000 — миллион — milyon — мильйОн
1 000 000 000 — миллиард — milyar — мильЯр
Примеры:
1238 — тысяча двести тридцать восемь — bir bin iki yüz otuz sekiz — бир бин икИ юз отУз сэкИз
5046 — пять тысяч сорок шесть — beş bin kırk altı — бэщ бин кырк алтЫ
1983 — тысяча девятьсот восемьдесят три — bin dokuz yüz seksen üç —
бин докУз юз сэксЭн уч
Урок 7. Общие речевые формулы
Здравствуйте! — Merhaba! — МэрхабА
Доброе утро! — Günaydın! — ГюнАйдын
Добрый день! — İyi günler! — ийИ гюнлЕр
Добрый вечер! — İyi akşamlar! — ийИ акшамлАр
Добро пожаловать! — Hoş geldiniz! — хош гЕльдиниз
(ответ-штамп на фразу «Добро пожаловать») — Hoş bukduk! — хош булдУк
Как Ваши дела? — Nasılsınız? — НасЫлсынЫз
Хорошо, спасибо. — İyiyim, teşekkür ederim. — ийИм тэшеккЮр эдЭрим
До свидания! — Hoşçakalın! — ХОшчакалЫн
Пожалуйста… — Lütfen… — лЮтфЭн
Извините… — Affedersiniz… — афэдЭрсиниз
Спасибо — Teşekkür ederim — тэшэккЮр эдЭрим
Счастливого пути! — İyi yolculuklar! — ийИ йолджулуклАр
Количественные числительные
Отвечают на вопрос «сколько?» («kaç»? – правильное произношение «кач?»).
ноль |
sıfır |
сыфыр |
один |
bir |
бир |
два |
iki |
ики |
три |
üç |
ьучь |
четыре |
dört |
дёрт |
пять |
beş |
бещ |
шесть |
altı |
алты |
семь |
yedi |
йеди |
восемь |
sekiz |
секиз |
девять |
dokuz |
докуз |
десять |
on |
он |
одиннадцать |
on bir |
он бир |
двенадцать |
on iki |
он ики |
тринадцать |
on üç |
он ьучь |
четырнадцать |
on dört |
он дёрт |
пятнадцать |
on beş |
он бещ |
шестнадцать |
on altı |
он алты |
семнадцать |
on yedi |
он йеди |
восемнадцать |
on sekiz |
он секиз |
девятнадцать |
on dokuz |
он докуз |
двадцать |
yirmi |
йирми |
двадцать один |
yirmi bir |
йирми бир |
двадцать пять |
yirmi beş |
йирми бещ |
двадцать восемь |
yirmi sekiz |
йирми секиз |
тридцать |
otuz |
отуз |
сорок |
kırk |
кырк |
пятьдесят |
elli |
элли |
шестьдесят |
altmış |
алтмыш |
семьдесят |
yetmiş |
йетмищ |
восемьдесят |
seksen |
сексен |
девяносто |
doksan |
доксан |
сто |
yüz |
юз |
сто один |
yüz bir |
юз бир |
сто десять |
yüz on |
юз он |
сто двадцать |
yüz yirmi |
юз йирми |
сто тридцать |
yüz otuz |
юз отуз |
сто сорок |
yüz kırk |
юз кырк |
сто пятьдесят |
yüz elli |
юз элли |
сто шестьдесят |
yüz altmış |
юз алтмыш |
сто семьдесят |
yüz yetmiş |
юз йетмищ |
сто восемьдесят |
yüz seksen |
юз сексен |
сто девяносто |
yüz doksan |
юз доксан |
двести |
iki yüz |
ики юз |
триста |
üç yüz |
ьучь юз |
четыреста |
dört yüz |
дёрт юз |
пятьсот |
beş yüz |
бещ юз |
шестьсот |
altı yüz |
ал ты юз |
семьсот |
yedi yüz |
йеди юз |
восемьсот |
sekiz yüz |
секиз юз |
девятьсот |
dokuz yüz |
докуз юз |
тысяча |
bin |
бин |
одна тысяча сто |
bin yüz |
бин юз |
две тысячи |
iki bin |
ики бин |
миллион |
milyon |
мильйон |
миллиард |
milyar |
мильйар |
По этой таблице просто ориентироваться, даже если вас интересует только счет по турецки до десяти. В некоторых случаях между считаемым словом и числительным вставляется «tane», обозначающее «штука». К примеру, фраза «пять груш» будет звучать как бещ тане армут «beş tane armut» — т.е. пять штук груш.
Порядковые числительные образуются за счет суффикса –ıncı.
1. — birinci |
20. — yirminci |
2. — ikinci |
30. — otuzuncu |
3. — üçüncü |
40. — kırkıncı |
4. — dördüncü |
50. — ellinci |
5. — beşinci |
60. — altmışıncı |
6. — altıncı |
70. — yetmişinci |
7. — yedinci |
80. — sekseninci |
8. — sekizinci |
90. — doksanıncı |
9. — dokuzuncu |
100. — yüzüncü |
10. — onuncu |
1000. — bininci |
1 000 000. — milyonuncu |
Сложные числительные имеют порядковое добавление в первой части
yüz yirminci (сто двадцатый) |
Таким образом можно считать и оперировать большими цифрами.
Групповые числительные
Получаются при добавлении к основному слову суффикса ar / — er.
bir (один) |
birer (по одному), |
iki (два) |
ikişer (по два), |
üç (три) |
üçer (по три), |
yirmi (двадцать) |
yirmişer (по двадцать), |
elli (пятьдесят) |
ellişer (по пятьдесят). |
Используя разговорник, вам будет уже проще находить правильные варианты слов.
Неопределенные числительные
biraz |
немного |
çok |
много |
az |
мало |
kaç |
сколько |
bu kadar |
столько |
birkaç |
несколько |
fazla |
больше |
az sonra |
через минутку |
birkaç kişi |
несколько особ |
borçok çocuk |
несколько детей |
Дроби
Даже если вы не собираетесь глубоко изучать нюансы языка, сможете составить общее впечатление о правилах написания и составления чисел.
В локативе число знаменателя, в номинативе – числительное —ar / — er.
1/2 |
ikide bir, |
2/3 |
üçte iki, |
3/4 |
dörtte üç, |
1/2 |
yarım (если стоит отдельно и означает «половина»), buçuk (в числовом выражение), |
1/4 |
çeyrek, dörtte bir, |
5/6 |
altıda beş, |
9/10 |
onda dokuz, |
1/100 |
yüzde bir. |
Турецкие цифры с указанием процентов формируются так же, как дроби, но в письменном варианте знак процентов должен стоять впереди числа.
%5 |
yüzde beş (5 процентов). |
%20 |
yüzde yirmi (20 процентов). |
%50 |
yüzde elli (50 процентов). |
Числительные измерения
Для того чтобы говорить на турецком и не испытывать трудностей при определении таких понятий, как день, килограмм, литр, час, минута и пр. пригодится такая таблица с указанием основных измерений.
|
Этот небольшой «урок» по теме числительные сможет немного облегчить процесс занятий по изучению турецкого или просто помочь в общении.
Повелительное наклонение глагола
В словарях турецкий глагол представлен в форме инфинитива. Показателем инфинитива является аффикс -mak, -mek. Турецкий инфинитив не имеет видовых значений (значений совершенного и несовершенного вида), поэтому может переводиться на русский язык инфинитивами обоих видов.
Повелительное наклонение в турецком языке выражает приказ к совершению действия, а в некоторых случаях мольбу и просьбу. 1-ое лицо единственного и множественного чисел не имеет форм повелительного наклонения (я, мы).
Образование форм повелительного наклонения происходит следующим образом: отбрасывается показатель инфинитива -mak, -mek и к получившейся основе прибавляются аффиксы.
Konuşmak
Sen konuş
Говори
O konuş + sun
sın sin sun sün
Пусть он (она) говорит
Siz konuşun(uz)
ın (in, un, ün)
Говорите
Onlar konuşsunlar.
sınlar, sinler, sunlar, sünler
Пусть они говорят
Особенностью 2-го лица множественного числа является то, что здесь допустимы два аффикса: ın (in, un, ün) и ınız (iniz, unuz, ünüz).
Если основа инфинитива оканчивается на гласную, то в форме 2-го лица множественного числа появляется вставочный Y:
okumak
Sen oku
Читай
O oku + sun
Пусть он (она) читает
Siz okuyun
Читайте
Onlar okusunlar
Пусть они читают
Упражнение 5.1. Переведите на турецкий язык.
Читай, говорите, пусть они войдут, приходи, отдыхайте, слушайте, пусть он завтракает, повторите, пусть они учатся, спите, возвращайся, молчи, мойте посуду.
Отрицательная и вопросительная формы
Отрицательная форма глагола образуется путем присоединения к основе глагола аффикса -ma, -me:
Okumak okumamak (читать — не читать)
Gelmek gelmemek (приходить — не приходить)
Отрицательная форма повелительного наклонения имеет те же аффиксы, что и положительная форма. Отрицательные аффиксы -ma, -me предшествуют аффиксам, выражающим значение повелительного наклонения:
Ben
Sen okuma
Не читай
bekleme
Не жди
O okumasın
Пусть он (она) не читает
beklemesin
Пусть он не ждёт
Biz
Siz okumayın
Не читайте
beklemeyin
Не ждите
Onlar okumasınlar
Пусть они не читают
beklemesinler
Пусть они не ждут
Обратите внимание, что присоединение отрицательных аффиксов -ma, -me сокращает число аффиксов повелительного наклонения до двух: sın, yın, sınlar если предшествует -ma и sin, yin, sinler если предшествует -me. Вопросительная форма повелительного наклонения имеет только 3-е лицо единственного и множественного чисел
Вопросительная форма образуется путем прибавления частицы mı и её вариантов
Вопросительная форма повелительного наклонения имеет только 3-е лицо единственного и множественного чисел. Вопросительная форма образуется путем прибавления частицы mı и её вариантов.
BenSen
О okusun mu?
Ему читать?
Okumasın mı?
Ему не читать?
BizSiz
Onlar okusunlar mı?
Им читать?
Okumasınlar mı?
Им не читать?
Урок 6. Алфавит
С 1928 года в турецком языке используется латинский алфавит, который состоит из 29 букв, 8 из которых — гласные. Некоторые буквы турецкого алфавита не имеют соответствия в русском алфавите.
Ударение в турецком языке практически всегда падает на
последний слог. В турецком языке ударение не такое энергичное, как в русском. В сложных словах может быть два ударения.
Помимо этого, существуют так называемые «дополнительные»
или «музыкальные» ударения, а также некоторые гласные, которые произносятся более широко и как бы ударно, поэтому
в некоторых словах проставлено два ударения. Если ударение
в слове отсутствует, ударным будет предыдущее слово.
Полезные материалы
Изучение языка невозможно без обучающего материала. Подробнее рассмотрим все виды полезных материалов, которые помогут вам быстрее выучить турецкий язык.
Самоучители
Пусть самоучители не помогут вам освоить язык в идеале, но они могут дать вам хорошую базу.
Вот несколько хороших самоучителей турецкого языка, которые вам обязательно пригодятся:
О. Кабардин «Самоучитель для начинающих» – отлично подойдёт для тех, кто только начал изучать турецкий.
Кузнецов П.И. «Учебник турецкого языка. Начальный курс» – профессиональный и подробный учебник, помогает разобраться с произношением и грамматикой, но браться за него стоит после освоения базы.
Петров Д. «Турецкий язык. 16 уроков. Базовый тренинг» – структурированный и чёткий материал, по которому можно выучить турецкий до уверенного среднего уровня.
Сарыгез О
«Грамматика турецкого языка в таблицах для начинающих» – здесь собрана почти вся грамматика турецкого языка, поэтому, если по этой части у вас имеются пробелы в знаниях, обязательно обратите внимание на эту книгу.
Турецкие видео и аудио для обучения
С их помощью вы сможете не только выучить грамматику языка, но и подтянуть произношение. Старайтесь не просто слушать турецкую речь, но и повторять. Повторяйте до тех пор, пока у вас не получится точь-в-точь как у говорящего.
Каналы на Ютуб
Ниже приведены несколько бесплатных каналов, предлагающие курсы турецкого языка:
- https://www.youtube.com/channel/UCdhUB6fOCOLP9QxD4wjcnsA/featured — канал принадлежит Анастасии Пекташ, преподавательнице турецкого и по совместительству жительнице Турции.
- https://www.youtube.com/channel/UC_E-rTCjX_03nZK_EamiLPg — последовательные и простые уроки от Виталия Обухова для тех, кто решил освоить турецкий язык самостоятельно.
- https://www.youtube.com/channel/UCscfrHnhxrN6pJvWyITM4zg/feed — на этом канале вы будете обучаться языку с помощью песен, это необычный и интересный способ обучения.
- https://www.youtube.com/channel/UCWcQKnBgT8uam-RqVfKOaBQ/featured — канал «Турецкий для блондинок» будет полезен не только белокурым красавицам, но и всем желающим познать этот удивительный язык.
Сервисы и приложения
Пользуйтесь различными приложениями и сайтами, которые упростят задачу при изучении языка:
- https://sites.google.com/site/learningturkishsite/Home — сервис для изучения грамматики, где вы найдёте объяснение многим правилам;
- http://www.seslisozluk.net/?word=care&lang=tr-en – словарь турецкого языка с произношением;
- http://www.filmifullizle.com/ — отсюда вы можете скачать фильмы на турецком языке из огромной библиотеки, начиная от классики кинематографа и заканчивая современными фильмами и сериалами;
- http://www.turkishclass101.com/ — здесь можно изучать язык на любом уровне через подкасты, аудио- и видеоуроки, подробные конспекты.
Начните с изучения самых популярных слов.
Фильмы, песни и книги
Смотрите с субтитрами такие фильмы и сериалы, как:
- «Великолепный век»;
- «Королёк – птичка певчая»;
- «Запретная любовь»;
- «Надежда»;
- «Народ моего деда»;
- «1001 ночь» и т.д.
Начинайте с просмотра фильмов и музыкальных клипов с субтитрами. Когда вы достигнете хотя бы среднего уровня владения языком, можете делать всё то же самое без субтитров. Старайтесь каждый день слушать турецких певцов и певиц, например Tarkan, Sezen Aksu, Mustafa Sandal, Murat Boz.
С чего начать
Итак, начинать свой самостоятельный курс обучения необходимо с хорошего учителя. Благо сейчас выбор огромный: от обычных учебников до интерактивных заданий и репетитора по Скайпу. От этого во многом зависит ваш успех.
Учебник найден? Начинайте заниматься дома. Лучше учиться недолго, но зато часто, желательно даже каждый день. Ваша задача — выучить правила, основные времена, которые используются в повседневной речи и значительно расширить свой словарный запас. Можно взять за правило учить каждый день по 10 слов, писать их с переводом на меленьких листочках и вешать на какое-нибудь заметное место
Вы почувствовали, что выучили уже много и даже способны самостоятельно объясняться, составлять простые предложения и говорить на какую-либо тему? Значит, пришло время подключить к вашему курсу практику. В изучении любого языка практика — основа успеха! Организовать её очень легко.
Общайтесь с носителями языка: пишите или звоните турецким друзьям по скайпу. Начинать свою практику турецкого лучше с переписки. Вам будет легче, поскольку будет время подумать над составлением фразы. То, что вы пишете быстро должно послужить сигналом к тому, что пора переходить на звонки.
Пробуйте строить диалог, задавать вопросы, рассказывать о том, как прошел ваш день. Просите собеседника вам помогать: подсказывать незнакомые слова и исправлять ошибки. В повседневной речи есть много устоявшихся выражений, которые вы вряд ли прочитаете в книге
Поэтому общение с носителем языка очень важно!
Так же отличной практикой станет турецкая музыка и фильмы. Если у вас есть любимый турецкий исполнитель, это прекрасно! Найдите в интернете текст любимой песни и для начала попытайтесь её перевести и понять, как в ней построены фразы
А после, включайте музыку и пойте! Не важно, есть ли у вас слух или голос:) Главная задача — попытаться петь в унисон и повторять интонации
Фильмы на турецком — это практика для тех, кто уже добился успеха в изучении языка. Для начала, попробуйте посмотреть фильм, который вы уже видели на родном языке. Выбирайте кино попроще, без армейских или научных терминов. Попробуйте найти фильм с русскими субтитрами. Их не так много, но они есть! Возьмите за правило хотя бы раз в неделю внимательно и вдумчиво смотреть фильмы на турецком. Можно смотреть и сериалы, в них, как правило, отличный повседневный турецкий.
Если вы будете читать учебники и активно практиковаться, то прекрасные результаты не заставят себя ждать! Верьте в себя, старайтесь и всё обязательно получится!